The Hedgehog Review
@hedgehogreview
Making sense of cultural change in the modern world from UVA’s Institute for Advanced Studies in Culture.
Early on, Stephen Akey's former colleague Elizabeth discovered what she liked to read (trash) and how she liked to read it (fast). hedgehogreview.com/issues/lessons…
New Web Feature: Call people what they want to be called—within reason, writes Alan Jacobs. hedgehogreview.com/web-features/t…
Democracy is perhaps singularly inseparable from the questions of how it speaks and thinks about itself, writes Antón Barba-Kay. hedgehogreview.com/issues/lessons…
Now out from the paywall: Stephen Akey reflects on the insatiable appetite of his former colleague for romance novels of every stripe. hedgehogreview.com/issues/lessons…
Now out from the paywall: Antón Barba-Kay writes on how "post-digital literacy" is needed to save democracy from the abrasions of the new media landscape. hedgehogreview.com/issues/lessons…
Untranslated -- Crucial differences between the Hebrew and Christian versions of the old testament. hedgehogreview.com/issues/lessons… via @hedgehogreview
In case you missed it, I wrote about two much-loved Western novels for @hedgehogreview both of which incidentally turned 40 this year: Blood Meridian and Lonesome Dove
From the new issue: "What I failed to recognize until many years later was that the blues was essential to understanding the place I had come from," writes @Wralpheubanks. hedgehogreview.com/issues/lessons…
NEW: "It may seem like an irrational impulse to do the dishes while there’s a war going on in your country, but there it is," writes @davidscribbler. hedgehogreview.com/web-features/t…
From the new issue: is striving for closure a mistake, a pursuit of an unworthy goal, which sacrifices something of our humanity in the process? hedgehogreview.com/issues/lessons…
My essay “Retranslating the Blues” is now available outside the paywall at the @hedgehogreview. hedgehogreview.com/issues/lessons…
In case you missed it - I wrote for @BooksandtheArts about how Tom Wolfe's now reissued ELECTRIC KOOL-AID ACID TEST is really a story of Ken Kesey's role in turning bohemianism into a middle-class mass cultural product
McCarthy's "Blood Meridian" and McMurtry's "Lonesome Dove" were self-consciously composed in the shadow of the Western genre’s decline, writes @polanskydj. hedgehogreview.com/web-features/t…
Our own @NickBurns puts Tom Wolfe to the (acid) test @thenation
Forgotten amid the book’s canonization as a classic work on the counterculture is just how strange it is compared with the rest of Tom Wolfe’s oeuvre. thenation.com/article/cultur…
NEW: What Raymond Chandler called “the simple art of murder” remains a constant source of fascination for Americans—except for the Western, writes @polanskydj. hedgehogreview.com/web-features/t…
Until Christian scholarship discovered the Hebrew text in the sixteenth century, the fact that the Christian Bible began life as a translation lay far below the surface, writes Olga Litvak. hedgehogreview.com/issues/lessons…
"Now may be the time to take what has been lost in the translations of the blues and recover its real value as instruction on how to survive, thrive, and move forward..." hedgehogreview.com/issues/lessons… via @hedgehogreview
From the new issue: The long and complicated history of Jewish-Christian difference all started with a dispute about the accuracy of translation, writes Olga Litvak. hedgehogreview.com/issues/lessons…
Unpaywalled for now from the new @hedgehogreview on translation - out today - is this great piece by Olga Litvak on what's lost in translation between Judaism and Christianity: hedgehogreview.com/issues/lessons…