LADS Translation Project
@ladstranslation
CN to EN Fan Translation Project Team Account Translation & educational content about Chinese mythology & culture in Love and Deepspace!
LADS Translation Project now has a website! Read annotated translations for Love and Deepspace along with cultural essays! We just released Sea of Golden Sand! Next in queue is Snowfall's Embrace and When Shooting Stars Fall. Check it out: lads-translation.gitbook.io/lads-translati…

A small translation note on the title you can get for ranking King Xavier’s myth cards to R3. In Chinese, the title is 辰星女王 chén xīng nv wáng 辰星 chén xīng technically means “Mercury”, but if we break down the characters: 辰 chén - Stars and constellations; 5th of the…

Good luck to everyone who is pulling! If we write about the myth, we will post under #xavierspoiler, to make it easy to mute. For anyone who is still waiting for a response in DMs, we will get back to you soon. Thanks for your patience.
Idiom Spotlight 打草惊蛇 (dǎ cǎo jīng shé) Literal meaning: strike grass and startle the snake. What it actually means: startling the grass and notifying the enemy, allowing them to prepare. Used in Sea of Golden Sand, when Rafayel explains why he hasn’t taken action to…
Shen Xinghui, Dark Corrosion King Xavier, King of Darknight Bold strokes for a bold king. —— This style of calligraphy is called running script, which is the style that Xavier uses himself! Running script is one of the major styles of Chinese calligraphy, and originates…

🇨🇳 Chinese language resources We’ve gotten a number of comments and DMs about learning Chinese! If you’re interested in learning Chinese, here are some resources that might be helpful! Super Chinese & Hello Chinese- overall basics, reading, listening, speaking. Anki -…
i am so grateful for this retranslation, i never would've known of the missing line otherwise 🥺 this anecdote will forever be my favourite n most cherished as someone who also suffers from incurable illness + heart issues. these words from xavier are everything i'd wish to hear
When Shooting Stars Fall - Xavier Anecdote Annotated Retranslation @FLCWERCHlLD & @kyowouki bring you Xavier's Anecdote 3 retranslation! Be sure to read it ahead of Xavier's new myth! ✨ Read: lads-translation.gitbook.io/lads-translati… A few notes: - There is a line 100% missing from the…
Did you know that it's possible to analyze MC and every LADS LI with Chinese archetypes from Classical Chinese Literature and genre literature? Let's start with Linkon Xavier, since his myth is coming! ✨ Linkon Xavier's Chinese Archetype is the Knight-Errant 游侠 (yóuxiá) ✨…

We just fixed a typo in this translation! ❌ 一片片痛苦的死去 - Piece by piece, they painfully go to die ✅ 一遍遍苦的死去 - Again and again (over and over), they painfully go to die In other words, they're dying endlessly. Thank you to @baked___apples for noticing it!
We retranslated and annotated the CN version of Xavier's myth PV & the blurb! Read it here: lads-translation.gitbook.io/lads-translati… Some notes: - "The two monarchs slumber once more", which means this is not the first time they have both fallen into "slumber" together. - "The path to…
When Shooting Stars Fall - Xavier Anecdote Annotated Retranslation @FLCWERCHlLD & @kyowouki bring you Xavier's Anecdote 3 retranslation! Be sure to read it ahead of Xavier's new myth! ✨ Read: lads-translation.gitbook.io/lads-translati… A few notes: - There is a line 100% missing from the…

Unedited quick translation of Weibo blurb for Xavier's myth: "When their names are once more remembered by people... those unfulfilled ambitions, unfulfilled loves, unsolved mysteries, will through generation by generation, be passed down and transform into even more enduring…
A few translation and philosophy notes from the CN PV of the new Xavier Myth: Translation Note: Xavier's title (暗蚀国王 àn shi guó wáng)translates to "Dark Corrosion King" or "Dark Decay King" Philosophy Reference Note: The Buddhist term "Samsara" 回轮 huí lún is literally…