Archipelago Books
@archipelagobks
find us on Bluesky: http://archipelagobooks.bsky.social
Big news: my translation of Walter Siti's novel PARADISE OVERLOAD will be published by @archipelagobks, and you can now read a heartbreakingly funny excerpt, "My Poor Parents," in @GrantaMag! So thrilled for Siti's work to be arriving in the Anglosphere: granta.com/my-poor-parent…
I’m really looking forward to reading this and reviewing it. @archipelagobks
Book mail: A little something to look forward to later this year. @archipelagobks
I read In Red, by Magdalena Tulli (1998; 2011 translation by Bill Johnston for Archipelago Books). The fortunes of a poor benighted Polish town from before the First World War to the cusp of the Second. Bruno Schulz could have written it, but he left it for Tulli. @archipelagobks
Today, on the 77th anniversary of Nakba, some literary works that bring real-life events and their aftermath to life. @archipelagobks /1 roughghosts.com/2024/10/30/mem…
I read Wickerwork, by Christian Lehnert (Archipelago Books, 2025). Poems selected from three recent collections (2015-2022), translated by Richard Sieburth. Many entries reminded me of Old Norse/English kennings and riddles, but more science-y. @archipelagobks
★ Hanne Ørstavik unspools a fascinating metafictional story of fear, love, and the desire to make art from life. It’s an intriguing literary double act. @archipelagobks buff.ly/4bm5f6D
To be a child of the ghetto is to vanish even before existing in the language of modernity and nation-state hegemony. On Elias Khoury as translated by Andrew Davies and published by @archipelagobks. wordswithoutborders.org/read/article/2…
got chocked up when this impossibly beautiful translation of Mafalda arrived. For early dissidents and irreverent children, thank you @archipelagobks <3
Yesterday we published Felix Nesi's PEOPLE FROM OETIMU, translated from Indonesian by Lara Norgaard. In her afterword, Lara notes how the novel "operates from a place of political grief and rage grounded in testimony." Order your copy of this formidible debut on our site.

Faulkner and Gabo mentioned. Certified "Sastra Dunia" ✅️
Orang-orang Oetimu cetak ulang dengan cover baru
The one and only Robert Plunket calls The Harmattan Winds "Lovely and also a little fierce. Full of provocative ideas and adventures. So vivid, so quirky, so oddly believable... a very endearing book." We'll publish Trudel's Québecois classic on April 1st, 2025!

We are thrilled to announce that Siamak Herawi's TALI GIRLS, translated by Sara Khalili, has been longlisted for the 2025 Dublin Literary Award!
The 2025 Dublin Literary Award Longlist has landed! 📚✨ Chosen by 83 libraries across 34 countries, this year’s Longlist features 71 incredible books that span the globe and spark the imagination. Dive in and discover the 2025 Longlist here: dublinliteraryaward.ie/the-library/pr…
Staying with @danielhahn02 with this braided story of the magic of dreams and the history of Angola, another winner from @archipelagobks.
A Book, Read, No. 1 of 2025. Philippe Delerm - Second Star and other reasons for lingering (translated by Jody Gladding and published by @archipelagobks )
Eight short reads for short days. @PenteractPress @WakefieldPress @para_systems @Partner&Sons @BanzaiEditions @archipelagobks @sublunaryeds thebookbeat.com/backroom/2025/…
Second day of 2025 book mail: New José Eduardo Agualusa (tr Daniel Hahn) coming in March from @archipelagobks and a novel from Palestinian writer Maya Abu Al-Hayyat (tr Hazem Jamjoum) from @CSUPoetryCenter which is beautifully presented from the cover to the very readable font.
For now the postal strike is over and though I am not happy that it had to end with a back to work order, it is a relief to see packages emerging from the backlog. Like this, a book to bridge the passage into the new year. @archipelagobks